Дитятьев: «В Краковии помогает адаптироваться Зенев»
Категория
Спорт
Дата публикации

Дитятьев: «В Краковии помогает адаптироваться Зенев»

Дитятьев: «В Краковии помогает адаптироваться Зенев»
Источник:  Sport Arena

Когда высокорослый и уже опытный защитник Алексей Дитятьев сменил Ворсклу на Карпаты, многим показалось, что это союз на долгие годы. Гренадер и вправду неплохо вписался в оборону Львов, регулярно играя в связке с земляком из Херсонщины Нестеровым и будучи первым выбором Олега Дулуба в обороне.

Однако с перезагрузкой тренерского штаба ситуация перевернулась с ног на голову. Хронология событий такова: в конце июня клуб объявил о переводе нескольких игроков, в числе которых и Дитятьев, в дубль, а сам игрок недвусмысленно пояснил, что не будет с этим мириться. А уже в начале июля 28-летний защитник покинул Карпаты.

Дальше события развивались стремительно: информация о просмотре в Польше, выбор между несколькими клубами, удачные смотрины и переговоры – и вот мы уже поздравляем Дитятьева с подписанием контракта с Краковией. Накануне старта нового чемпионата в Экстраклясе мы поговорили с Алексеем о неожиданно насыщенном событиями лете и планах на сезон 2017/18, который он проведет уже в статусе легионера.

«Вышли из отпуска и узнали, что Карпатам мы больше не нужны»

– Dzień dobry, Алексей! Как ваши дела в Польше?

– Здравствуйте! Все хорошо, спасибо! Ребята приняли хорошо, стараюсь осваиваться в коллективе и городе. Единственное – пока есть небольшие проблемы с языком, но очень хорошо, что рядом есть еще один бывший игрок Карпат, эстонец Сережа Зенев. Он помогает мне адаптироваться в Краковии, а также понять, что мне говорят товарищи по команде и работники нашего клуба. Там английское слово, там – польское, плюс знание украинского языка помогает. Вот так потихоньку и нахожу общий язык.

– Общаюсь с вами и не могу отделаться от ощущения: еще пару недель назад не подумал бы, что все обернется так. Уходя в отпуск, мыслями были с Карпатами? Как узнали, что ваши пути со львовским клубом расходятся?

– Мы собрались после отпуска. Познакомились с новыми тренерами, поехали на сборы. Вроде бы все нравилось, играл, занимался, как обычно. Но в один день нас, несколько человек, вызвали после завтрака и объявили, что на нас больше не рассчитывают. Нам посоветовали искать новый клуб…

– Вас изначально переводили в дубль. Не рассматривали вариант остаться «на пособии» в молодежной команде?

– Да, у меня действительно был контракт еще на 2,5 года. По большому счету, я мог бы остаться в дубле и получать зарплату. Но я изначально решил для себя, что дубль – не для меня и я хочу играть.

– Карпаты оставили вам возможность поддерживать с ними форму, пока найдете себе новую команду?

– У меня был другой вариант. После того, как уехал из Львова, я решил поехать в родной город – Новую Каховку. Побыл с семьей, а чтобы не бегать одному по кругу, поддерживал форму на тренировках с родной командой – второлиговой Энергией. Благодарен тренерам команды за такую возможность, было приятно увидеть земляков. А параллельно мои агенты искали мне варианты продолжения карьеры, так что уже скоро я отправился в Польшу.

– При Дулубе вы с земляком Нестеровым играли регулярно. Было ощущение чего-то недостающего, надвигающегося нехорошего?

– Честно скажу, сезон в Карпатах мог бы сложиться и еще более удачно. И я мог бы сыграть еще лучше. Но мы уже видели, что что-то вырисовывается. Были перспективы. Но им не суждено было сбыться.

– Для вас уход Дулуба стал неожиданностью и вы узнали из него из прессы, или же в клубе ощущалось приближение изменений?

– То давление, которое делалось на команду извне, ощущалось постоянно. Уход Дулуба – это был вопрос времени.

– Ушли с обидой на Карпаты или настраиваетесь на лучшее?

– Было, конечно, и хорошее – в любой команде ты переживаешь хорошие эмоции, и Карпаты – не исключение. Рад, что был на страницах истории этого клуба. Благодарен болельщикам за то, что поддерживали. Понятно, буду помнить, что был в моей жизни такой период.

«Главный тренер приметил меня еще давно на сборах, говорит, ему приятно работать с украинцами»

– Если бы вас спросили год назад, что станете легионером, могли бы в этом поверить?

– Да нет! Я был уверен, что связан с Карпатами контрактом и буду его выполнять. Я был доволен игрой команды и готов был совершенствовать свою игру, но случилось то, что случилось – как говорится, все, что ни происходит, к лучшему.

– Изначально нацеливались на заграницу?

– Мы рассматривали несколько вариантов. Акцент был в любом случае на Европе. Были варианты из Казахстана – но меня они не устроили. Были и приглашения из других команд из ближнего зарубежья. Но я остановился на Польше, тем более, что оттуда было лучшее предложение.

– Насколько мне известно, изначально вами интересовался Гурник, но в итоге вы оказались в Краковии. Почему?

– Этими делами занимался мой агент Алексей Люндовский. Скажу лишь, что любой футболист всегда отдает предпочтение тем вариантам, где им интересуется лично главный тренер. В Краковии было именно так – и это стало одним из главных аргументов в пользу этой команды. Наряду с ее великой историей (а это старейший клуб Польши с непрерывной историей).

– Знаю, что сейчас Краковию возглавляет Михал Пробеж – бывший главный тренер Ягеллонии, работавший в этом клубе с украинцами Тарасом Романчуком и Дмитрием Хомченовским. Откуда он о вас узнал?

– Мы с ним уже поговорили лично, и мне было приятно, что он меня давно заприметил. Еще во время моих сборов с Ворсклой он меня запомнил, так что знал меня заочно и теперь вот пригласил. Михал сказал, что ему приятно работать с украинцами и ему импонирует отношение наших футболистов к работе.

– Бытует мнение, что так, как у нас, нигде уже футболистов не гоняют. На сборах с Краковией ощутили разницу?

– На самом деле, я присоединился к команде буквально накануне самого старта чемпионата, так что пока не могу сравнить польский и украинский тренировочный процесс. Давайте отработаю полгода хотя бы – тогда возвратимся к этому вопросу.

– Уже знакомы с вашими конкурентами за место в основном составе? Есть среди них, скажем так, игроки ваших антропометричных данных?

– Насколько вижу, таких высокорослых нет. Но футболисты приличного уровня, на тренировках работается интересно и в охотку. Главное для меня – учить язык. Хотя тренер Пробеж немного понимает русский, я для себя решил, что непременно подучу польский язык, чтобы на равных общаться с одноклубниками. Приятно, что уже кое-что понимаю, да и много одинаковых слов с украинским – общий смысл стараюсь улавливать.

– Успели пройти «боевое крещение»?

– Да, позавчера один тайм отыграл против польской перволиговой команды. Играл за них, кстати, бразилец Леандро, который года четыре назад играл в Волыни. Приятная была встреча – пообщались, поговорили.

– На какой срок подписали контракт?

– Схема – год плюс два. То есть, если обе стороны будут довольны сотрудничеством, это три года.

– И какие задачи наметила Краковия себе на этот период?

– Польский чемпионат – непредсказуемый. Здесь нет таких авторитетов, как наши гранды, которые могли бы быть уверенны в своих позициях изначально, еще до начала сезона. Так что здесь трудно прогнозировать, за что будет бороться та или иная команда. Все готовы бороться в каждой игре, и это уже чемпионат покажет, чего достойна Краковия.

«Люди в Польше болеют так ловко, что хочется уже побыстрее выйти на поле»

– Что бросилось в глаза в жизни и быте Краковии, чего нет в Украине?

– Успел побывать на первой игре чемпионата – и, честно скажу, был поражен тем, как в Польше болеют за свои клубы. Представьте: небольшой стадион, но пришло 10 тысяч человек – то есть практически под завязку. А как они болели – песня!..

– Даже по сравнению с Карпатами?

– Даже так. С первой минуты по последнюю они не умолкали. Реагировали на каждое удачное действие – обводку, пас, прием, удар. Все 90 минут люди живут футболом – и настолько ловко болеют, что хочется уже побыстрее выйти на поле и прочувствовать эту атмосферу.

– Краков похож на Львов. Вам нравятся такие города, или вы поклонник менее средневековых, более современных «бетонных джунглей»?

– Нет, как раз такие города мне и нравятся. Очень красиво. Выходишь на улицу – как в музее! Успел побывать в центре, возле стадиона. Красиво, колоритно, есть где с семьей прогуляться. Будет напоминать мне чудесные дни во Львове, который я тоже успел полюбить.

– Собираетесь перевозить семью или поживете сезон сами где-то на базе?

– Обязательно хочу привезти в Краков семью, но пока еще не нашел себе квартиру, так что пока что решаю эти первые бытовые вопросы.

– Пока в ростере клуба вы числитесь как игрок без номера. Какие-то предпочтения в этом плане имеете, будете настаивать на любимой цифре на футболке?

– Да как-то не особо много внимания этому уделяю и пока даже над этим не думал. Вот будут меня дозаявлять в Экстраклясе – тогда и определюсь с номером. Думаю, это не самое важное…

– С кем-то из украинских легионеров Экстраклясы знакомы?

– Конечно, знаю, что здесь еще один бывший игрок Карпат Костевич играет, Путивцев в Термалике, от пана Михала слышал много хорошего о Романчуке с Хомченовским. Буду знакомиться со всеми, общаться – украинцы должны держаться вместе.

Оставаясь на онлайне вы даете согласие на использование файлов cookies, которые помогают нам сделать ваше пребывание здесь более удобным.

Based on your browser and language settings, you might prefer the English version of our website. Would you like to switch?